Wednesday, 28 August 2019

The Hills of Marlik (Ebrahim Golestan, 1963)

The Hills of Marlik 
The restored version of The Hills of Marlik plays at Venice Classics 2019.



TAPPEHA-YE MARLIK [The Hills of Marlik]
Iran, 1963/1964, Director: Ebrahim Golestan

Alternative title: The Elements. Script.: Ebrahim Golestan. Director of photography: Soleiman Minassian. Editing: Ebrahim Golestan. Composer: Morteza Hannaneh. Voice-over.: Brian Spooner (English voice-over), Ebrahim Golestan (Farsi voice-over). Prod.: Golestan Film Studio [aka Golestan Film Unit]

A 3,000-year-old site in the north of Iran is simultaneously excavated by archaeologists and fertilized by farmers. Another example of Golestan’s documentary work about classical elements, in which the past touches the present, and there is a clear continuity among the forms of human life detected by the camera, as it breathes life into dead objects.

While watching the film, it’s impossible not to recall Les statues meurent aussi (1953), with both films drawing converging lines between man, art, and death, and sharing a both poetic and political approach to history. Technically, it appears that Golestan has adopted some of the ways in which the Marker/Resnais/Cloquet team detach statues and other objects from their surroundings, to display them against a purely cinematic black background, giving the statues the sense of volume they need. Golestan pays scrupulous attention to sound, as quite often the music – an excellent contribution by Morteza Hannaneh, one of the most serious Iranian composers of his era – goes silent in order to amplify the sound of brushes caressing a broken piece of pottery. — Ehsan Khoshbakht


7 comments:

  1. سلام آقای خوشبخت.نمیدان چرا Read more را که میزنم ادامه ی مطلب نمیاید!؟

    ReplyDelete
    Replies
    1. https://notesoncinematograph.blogspot.com/2019/08/hills-of-marlik.html

      Delete
  2. گزارشی درمورد چگونگی ترمیم این دو فیلم و اینکه براساس نگاتیو انجام شده یا از روی پزتیوها مرمت شده اند نوشته شده؟

    ReplyDelete
    Replies
    1. گمان نمی کنم نوشته شده باشد
      هیچکدام از دو فیلم از نگاتیو مرمت نشده اند چون نگاتیوهایشان باقی نمانده است یا در این لحظه رد و نشانی ازشان وجود ندارد
      خانه سیاه است از پوزیتیو مستر مرمت شده و مارلیک از پوزیتیو
      نسخه های متعدد برای مرمت استفاده شده اند
      مارلیک برای اول بار با صدای فارسی مرمت شده
      خانه سیاه است کاملترین نسخه ممکن از این فیلم است که بر تمام نسخه هایی که از زمان ساخت فیلم در دنیا در حال نمایش بوده اند برتری دارد

      Delete
    2. آقای خوشبخت.زمانی از قول آقای گلستان خوانده بودم نگاتیو فیلمهایشان جایی امن در ایران نگهداری میشود.احتمالا نزد دوستی مورد اعتماد.اما حالا بعد از اخباری که از نحوه ی مرمت فیلمهای ایشان میرسد ظاهرا نگاتیوها وجود ندارند.شما چیزی در این مورد شنیده اید.من شخصا به مسئله ی حفظ میراث تصویری و سینمایی دلبستگی زیادی دارم.به همین خاطر وقت !شما را میگیرم

      Delete
    3. من چیزی در این مورد نمی دانم

      Delete
  3. Hi, Ehsan!

    My name is Tettyo Saito, nice to meet you.

    I knew about your documentary "Filmfarsi" when I read the article on MUBI (https://mubi.com/notebook/posts/excavating-the-past-through-cinema-ehsan-khoshbakht-s-filmfarsi).

    I'm very very interested in this film because I love old Iranian cinema. For example, I love Masud Kimiai's "Gheisar", Sohrab Shahid Saless's "Yek etefagh sadeh", Ebrahim Golestan's "Khesht va ayeneh" etc.

    And I'm amazed by this site "Notes on cinematograph". Because of the site, I know underlooked Iranian cinema like "The Hills of Marlik" and "Gozaresh" by Kiarostami. Thank you for these articles.

    So, I'm deeply impressed with your film's concept. I want to see "Filmfarsi" eagerly. So could you tell me there is a plan that this movie is screened in Tokyo or Japan? If no, is there a some way to see your film?

    I'll be glad if you response to my message! (And my mail-adress is 0910gregarious@gmail.com)

    All the best,

    Tettyo Saito

    ReplyDelete

Note: only a member of this blog may post a comment.